ウィッチャー3 2週目プレイ中 その17 リップシンクシステムに驚愕!!



絶賛2週目攻略中の

ウィッチャー3 ワイルドハント

今回は攻略話というか
ゲームシステムの驚きについての話

確か初回プレイを開始した頃のブログ記事で、自分は
洋ゲーは基本「リップシンクに対応(ボイスと口の動きがシンクロ)した
本場の英語音声でやりたい
」スタンスである話をし

1週目はそれに倣って
英語音声でクリアしたわけですが

それだけに
この2週目から「日本語ボイスに変えた」ことで
ついつい口の動きが気になって、そっちを注視しちゃってたんだけど

おや?意外にも、セリフと口の動きにズレがない…?

と、ゲームを進めるにつれ不思議に思えてきたのです

最初は、英語と日本語の翻訳セリフを
絶妙な長さに調節して帳尻を合わせてるのか?
と思ってたんですが

でも、あまりのシンクロぶりに
なんだか気になって、試しにググってみたところ

なんとこのウィッチャー3は
7か国の言語(?)全てにリップシンクを対応させてる事実が発覚!!!Σ(゚□゚(゚□゚*)

どうも声の発生音を識別し
それに合わせて口の動きを変えるような
独自のモーションシステムを採用してる
とかなんとか

それで日本語ボイスでも、口の動きに違和感がなかったんだな


ほへー…
ホントとんでもないゲームだなぁ…
と、改めて感じたのであった

洋ゲー体験はそんな多くないけど
ここまで他の国のことを気遣った言語ローカライズもないだろうなぁ

英語にしろ日本語にしろ
大体リップシンクは、ひとつの国向けしか用意してないし

テーマ : ウィッチャー3
ジャンル : ゲーム

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

イリーザ

Author:イリーザ
絵、アニメ、漫画、ゲームを好む
RPG大好き星人、戦闘力5.3

ここで使った絵なんかは
ピクシブにあったりなかったり

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
月別アーカイブ
FC2カウンター
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード